|
Author | Message |
---|
Char
Age : 36 Join date : 2010-08-16 Posts : 1888
| Subject: translating Mon Sep 20, 2010 6:11 pm | |
| im planning on having the girls ones on my wrist redone as i dont like them! there blurry and the stars around them have faded so bad cant see them! and im havin ians name tattoos on the side of my hand but i want it in aropic or somethin but i dont know where to look on the internet to translate it! is anyone good at things like that? |
|
| |
LisaAdmin
Age : 44 Join date : 2010-08-15 Location : Shropshire Posts : 8964
About Me! My Name: Lisa Status: Mummy Number of Children: 1
| Subject: Re: translating Mon Sep 20, 2010 8:19 pm | |
| |
|
| |
Char
Age : 36 Join date : 2010-08-16 Posts : 1888
| Subject: Re: translating Mon Sep 20, 2010 8:39 pm | |
| i cant spell arabic is what i ment |
|
| |
Natkat
Age : 46 Join date : 2010-08-22 Location : Japan/Norfolk Posts : 994
About Me! My Name: Kat Status: Mummy Number of Children: 1
| Subject: Re: translating Mon Sep 20, 2010 8:43 pm | |
| I'm afraid I have no clue about arabic, but I could help you if you needed anything in Japanese! I'd make sure you wouldn't get anything dodgy printed on you for life |
|
| |
LisaAdmin
Age : 44 Join date : 2010-08-15 Location : Shropshire Posts : 8964
About Me! My Name: Lisa Status: Mummy Number of Children: 1
| Subject: Re: translating Mon Sep 20, 2010 8:44 pm | |
| ohhhh, I know what you mean, sorry lol!
TBH for that kind of thing you should speak to an expert - so that you get a true translation - rather than just maybe the correct letters or whatever |
|
| |
Natkat
Age : 46 Join date : 2010-08-22 Location : Japan/Norfolk Posts : 994
About Me! My Name: Kat Status: Mummy Number of Children: 1
| Subject: Re: translating Mon Sep 20, 2010 8:48 pm | |
| http://www.google.com/imgres?imgurl=http://www.tokyopop.co.jp/ugc/1/3/2/1/9/2/u/avatar/1424063.jpg&imgrefurl=http://www.tokyopop.co.jp/HamNaru/avatar/1424063.html&usg=__RWlv9-ln2PUX71QpTZVhFlUhfeQ=&h=466&w=400&sz=7&hl=ja&start=1&sig2=r2SCp2h4whxqINUZZ1XgBg&zoom=1&um=1&itbs=1&tbnid=5fk6D5sYTjsL1M:&tbnh=128&tbnw=110&prev=/images%3Fq%3Dkanji%2Bimage%2Bai%26um%3D1%26hl%3Dja%26sa%3DN%26rlz%3D1T4GGLL_jaJP316JP316%26tbs%3Disch:1&ei=CS2XTJCyAsaqcbqtoaQF This is pretty, it's the Japanese symbol for "love" |
|
| |
~ Katie ~
Age : 36 Join date : 2010-08-17 Location : Manchester Posts : 1124
About Me! My Name: Katie Status: Mummy Number of Children: 3
| Subject: Re: translating Mon Sep 20, 2010 9:36 pm | |
| thats lovely natkat, i wouldnt mind that xx |
|
| |
Char
Age : 36 Join date : 2010-08-16 Posts : 1888
| Subject: Re: translating Mon Sep 20, 2010 10:17 pm | |
| natkat can you show me what ian and charlotte forever is please
thank you so much x |
|
| |
Natkat
Age : 46 Join date : 2010-08-22 Location : Japan/Norfolk Posts : 994
About Me! My Name: Kat Status: Mummy Number of Children: 1
| Subject: Re: translating Mon Sep 20, 2010 10:28 pm | |
| Hmm, names are a bit difficult to do, because they wouldn't have their own symbol, but you could maybe do something like your initials in English around a Japanese symbol? for eg, this symbol http://www.google.com/imgres?imgurl=http://0.tqn.com/d/japanese/1/0/0/Z/1/kizuna1.jpg&imgrefurl=http://japanese.about.com/library/bl50kanji2_kizuna.htm&usg=__nK906Oq59y7mpf9JLcHqko41JpM=&h=110&w=300&sz=6&hl=ja&start=1&sig2=bGs1a8hiSkn6m2dJ0WN-kQ&zoom=1&um=1&itbs=1&tbnid=1JL1skyRNoRaNM:&tbnh=43&tbnw=116&prev=/images%3Fq%3DKanji%2BImage%2BKizuna%26um%3D1%26hl%3Dja%26rlz%3D1T4GGLL_jaJP316JP316%26tbs%3Disch:1&ei=LkWXTPy4NYGjcYmX5aMF means "bond" (like bonded together by love) |
|
| |
Natkat
Age : 46 Join date : 2010-08-22 Location : Japan/Norfolk Posts : 994
About Me! My Name: Kat Status: Mummy Number of Children: 1
| Subject: Re: translating Mon Sep 20, 2010 10:32 pm | |
| or there's this one, which means "forever, eternity" http://www5.big.or.jp/~otake/hey/kanji/gifmoji/req/eien.gif (with this one, it's written the japanese way so the top symbol is the 1st one, and the bottom symbol is the 2nd one) It could look good of you had that one with yours and Ian's initals around it maybe? sorry for the massive links |
|
| |
Char
Age : 36 Join date : 2010-08-16 Posts : 1888
| Subject: Re: translating Tue Sep 21, 2010 12:50 am | |
| thank you so much i will use the last one you showed me with the first letters of our names! thank you so much xx |
|
| |
Natkat
Age : 46 Join date : 2010-08-22 Location : Japan/Norfolk Posts : 994
About Me! My Name: Kat Status: Mummy Number of Children: 1
| Subject: Re: translating Wed Sep 22, 2010 12:02 am | |
| You're welcome! Glad you liked it! My husband also thinks it will look great and he's a real Japanese person so I hope that's reassuring Can't wait to see some pics! |
|
| |
XLeanneX
Age : 41 Join date : 2010-09-07 Location : Essex England Posts : 791
About Me! My Name: is Leanne Status: Mummy Number of Children: 3
| Subject: Re: translating Wed Sep 22, 2010 12:49 am | |
| الحب Above is love in Arabic [color:f1e1=#000]كيتلين
[color:f1e1=#000] [color:f1e1=#000]Above is Caitlin [color:f1e1=#000] [color:f1e1=#000][color:f1e1=#000]اليشا and thats Alisha Its mot showing up on here well but go to google translate.
|
|
| |
XLeanneX
Age : 41 Join date : 2010-09-07 Location : Essex England Posts : 791
About Me! My Name: is Leanne Status: Mummy Number of Children: 3
| Subject: Re: translating Wed Sep 22, 2010 12:50 am | |
| Sorry just realised i've spelt Alesha wrong.xx |
|
| |
Sponsored content
| Subject: Re: translating | |
| |
|
| |
|